While most sources list José Rafael Rubio as having been born in 1880 and dying in 1916, the available documentary evidence suggests that he was actually born on 4 September 1879 in Zamora, Michoacán, and died in San Antonio, Texas, on 7 January 1917.
Rubio worked for a time as a journalist in Guadalajara and subsequently won a national (El Imparcial) writing competition with a short story entitled, “El hombre doble” (“The Double Man”). He also wrote, sometimes using the pen name of Pepe Pérez Pereda, for Arte y Letras. Revista Mensual Ilustrada and Churubusco, In addition, he was editor in 1898 of a publication in Zamora, El Granuja: Seminario festivo ilustrado.
Rubio married Maria Luisa Dolores Alatorre Diaz (b. 1882). The couple’s daughter, Gloria Rubio Alatorre, was born in Veracruz, and became, as Gloria Guinness (1912–1980), a contributing editor to Harper’s Bazaar (1963-1971) as well as a prominent socialite and fashion icon of the twentieth century.
During the Mexican Revolution, Rubio fought against Victoriano Huerta, before leaving for the USA with his family.
Rubio’s published short stories include “Not Guilty”, set at Lake Chapala. Written originally in Spanish, an English translation was published in the 16 December 1911 issue of The Pacific Weekly, a San Francisco-based publication.
“Not Guilty” is the story of a man accused of murder who claims in a prison-cell conversation with his lawyer that he was merely a witness to the crime. In the first part of the story, the man relates how he first met the love of his life:
“I used to live near Chapala,” he [the prisoner] continued, “on a farm not far from Jamay. You have been there, have you not? You know what a beautiful country it is? Well, imagine a spacious garden of orange trees, and, nestling among them, a small house, as white as an orange blossom. One cannot live in such a place and believe that there is any wickedness in the world. Beginning in a spring near my house, a little stream of water trickles down the hillside, — water as clear and pure as that which falls from heaven to water my little paradise. On either side of this stream are my flower beds. I wish you could see them! Here are clustered myriads of jasmines; there, a gay little arm of violets; a little further down, on the right hand side, a whole regiment of red and white roses; to the left, a huge fragrant battalion of lilies of the valley. Further down are other flowers, of all imaginable varieties, with the limpid little streamlet flowing between. How beautiful they are, and what perfumes come from them!
“My little farm supplied me with all I wished to eat. I sold most of my oranges to some gringos who lived near by; with the money I earned in this small business, I had sufficient to live happy and contented as a king. Do not think that I always wore rags like these. My suits rivaled the finest vestidos de chorro for miles around; the buttons were silver pesos. My sombreros were trimmed with gold braid, and cost me thirty pesos each. I owned two horses sixteen hands high, and the revolver at my side was of the best American make. But I must get on with my story.
“Have you ever attended any of the fiestas at La Barca? No? Well, they are festivals where masses and Te Deums are sung. Bull-fights and cock-fights form part of the program, and there are all sorts of gambling games, dancing, singing, wild carousing. There is music in every inn and park. The shouting of the vendedores and the noise of the fireworks, together with the uproar of the hilarious crowds, are almost enough to drive a sane man mad.
“Two years ago, as was my custom, I donned my finest attire, thrust in my belt a brace of forty-fours, and started, in my boat, The Dreamer, for La Barca. Besides the native rowers, I had no company except my guitar and a bottle of wine.
“It would have done your heart good to see me at that merry-making! Cock-fighters and gamblers besieged me from all sides; vendors of everything imaginable scrambled to get near me and when I entered a restaurant or inn, man and maid servants rushed to be the first to serve me. Even the — indeed, I’m not exaggerating, — even the ladies, dressed in silks of all the colors of the rainbow, made eyes and waved their fans at me.
“I bet two hundred on a cock, and lost in five minutes. The next match was a fight if there ever was one; in four minutes I had won three hundred! I treated a score of people to bottles of beer, and the uproar that ensued was as exciting as an attack on the gringos! I gave the man that served me a bright new peso for a tip. Suddenly I heard a voice. I turned and saw a girl singing. She was as beautiful as a dream and her great dark eyes were looking straight at me.
But if thou drain to its bitter lees.
In frantic frenzy, pleasure’s cup, —
“Those were the words that began her song. I threw my glass to the floor so violently that it crashed into a hundred pieces, and cried ‘Ole‘! Then I snatched off my hat. placed twenty pesos in it, and tossed it to her.
“Most of the men who had followed me to the bar left as soon as they had taken their beer, for the place was full of professional gamblers, loafers and, judging by their wild looks, criminals of the worst kind. I noticed that the singer to whom I had thrown my hat, had seated herself at the father end of the bar, where empty bottles and liquor kegs were piled in confusion. She caught my eye, and beckoned me to her side.
“‘If you are going to drink, why not drink here?’ she said, pointing to a seat near her. I sat down beside her, and ordered more beer.
“Dios mio! How beautiful she was! I don’t think she could have been a day over seventeen years old, but she knew all the arts of making a man slave to her will; before ten minutes had passed, I worshiped her! To look at her was to love her. She was a brunette, and the delicate curves of her red lips reminded me of my finest, most crimson roses. Her hair, blacker than a raven’s wing, was held in place by a very thin black veil. Her eyes were the big, wondering, dreamy eyes of innocent childhood, half serious and half smiling, and the long black eyelashes shaded and deepened them. Her mouth would tempt a saint, — and her waist! — and her arms! I had never seen such a woman even in my wildest dreams!
“I can’t say exactly how many drinks we had that night, but toward morning we decided to be married. When we went out into the street, arm and arm, the music had ceased, and the display of fireworks was over. As she walked by my side, I felt that heaven itself had nothing further to offer me. I was madly, passionately in love with her!”
Sombrero Books welcomes comments, corrections or additional material related to any of the writers and artists featured in our series of mini-bios. Please use the comments feature at the bottom of individual posts, or email us.