Mar 232023
 

Artist and author Henry F. Edwards lived in Ajijic, with his wife, Corinne, and their numerous children, for many years in the 1960s and 1970s.

Henry ‘Hank’ Edwards was born on 9 May 1933 and completed studies at the University of New Mexico; San Diego State University; and the University of California. He served in the Navy on the aircraft carrier USS Shangri-La and then worked for a decade in the space industry, as a scientist-engineer on advanced satellites. Having made profitable investments, he retired young to travel the world; the family lived in several different countries before settling at Lake Chapala for more than a decade, most of the time in Ajijic, and a much shorter time on the southern shore of the lake.

Henry F Edwards - book cover

Edwards published and republished several books. The one most directly related to Ajijic is titled The Sweet Bird of Youth . This book, published in 2008, consists of two parts: “Fall of the Globo” and “Living the Lucky Life,” previously published in 1977 and 1997 respectively.

“Fall of the Globo” is a fictionalized memoir of his time in Ajijic. Ajijic is renamed Tzipan in the book, and Jocotepec becomes San Pedro, while Henry and Corinne become Harold and Colleen. The book is a roman à clef, where many of the characters are only thinly disguised. It includes stories about building the Edwards’ family home, nicknamed “El Castillo” because of its castle-like turret, a couple of blocks north of Seis Esquinas. They had previously rented a property at Independencia #41, where artist John K Peterson later lived for a time.

Parts of Playing Prince in a Palace (2009) also relate to the family’s time in Mexico, while The View from Across the Lake (originally published in 2002) is about life on the southern shore of the lake before they then decided to move to Guatemala.

Edwards also penned an article titled “On Lake Chapala” for the Lake Chapala Review, which offers a chatty account of what life in Ajijic was like when he and his family lived in the village. The illustration accompanying that article was drawn by Simón Velásquez, son of long-time village artists Enrique and Belva Velásquez.

What was Ajijic like when Hank Edwards was living there? Well, it was a lot smaller than it is today, as evidenced by this simplified sketch map drawn by Hank and included in The Sweet Bird of Youth:

Sketch map of Ajijic, c. 1970, by Henry F Edwards.

Sketch map of Ajijic, c. 1970, by Henry F Edwards.

The ‘paved road’ is the current carretera, completed in the early 1950s, a decade before Edwards arrived in Ajijic. (A 1976 US newspaper quotes Edwards as planning to spend summers on San Juan Island, “and the winters in Ajijic where we have lived for the past eight years.”) The line labelled ‘End of Town’ on the map is especially instructive in that there was apparently very little construction north of the carretera, even in about 1960. The “Castillo” was on the edge of the town.

Edwards pursued his art interests while in Ajijic, and held a one man show of 36 oils, done over five years, at what was then the Jalisco state gallery in La Floresta.

Edwards exhibited in a group show in March 1976 at the “José Clemente Orozco Gallery” in Ajijic, a gallery directed by Dionicio Morales at a location three blocks from the plaza on Guadalupe Victoria. Other artists in that show included Jonathan Aparicio, Frank Barton, Antonio Cárdenas, Antonio López Vega, Dionicio Morales, Julian Pulido, Sid Schwartzman, and Havano Tadeo.

Hank and Corinne (Bush) Edwards co-starred as the leading couple in the farce “Here Lies Jeremy Troy” presented by the Lakeside Little Theater in April 1976 at the Chula Vista Country Club. Corinne had performed in Victoria, BC, Canada, and in several previous Lakeside Little Theater productions.

At the time of “”Here Lies Jeremy Troy,” Hank Edwards apparently sponsored the short-lived Wes Penn Gallery (named for the deceased artist ex-husband of author Jan Dunlap). The gallery was trying to organize a two-person exhibit of paintings by Peter Huf and his wife, Eunice Hunt Huf, who, after living in Ajijic for many years, had moved back to Germany. A short press comment adds that, “Hank Edwards and Corinne Bush plan to leave Ajijic at the end of April, at which time the Wes Penn Gallery will be managed by Cristina Rigby of Jocotepec.” Cristina Rigby, it is worth noting, was the wife of British Hollywood writer Ray Rigby (The Hill).

Henry Edwards. c 1970. Street scene.

Henry Edwards. c 1970. Street scene.

Hank and Corinne left Ajijic in May 1976, after throwing a medieval costume party for Frank and Kathy Barton who had taken over “El Castillo,” but returned the following year, when Hank became an active member of the informal cultural group TLAC (Todas las Artes Combinadas).

At the end of the 1970s, Edwards and his wife moved back to the US, where they lived in Oregon and Arizona. Corinne died in about 2016. When I was last in touch with Henry, several years ago, he still owned an island in the middle of Lake Atitlan in Guatemala, an island where he and his wife had once hoped to build a castle . . .

Lake Chapala Artists & Authors is reader-supported. Purchases made via links on our site may, at no cost to you, earn us an affiliate commission. Learn more.

Several chapters of Foreign Footprints in Ajijic: Decades of Change in a Mexican Village offer more details about the history of the artistic community in Ajijic.

Acknowledgments

My sincere thanks to both Alan Pattison and Henry Edwards for sharing their memories of Ajijic with me via phone, in July 2014 and November 2016 respectively.

Sources

  • Henry F Edwards. 2008. The Sweet Bird of Youth (BookSurge)
  • ___2009. Playing Prince in a Palace (BookSurge)
  • ___2009. The View from Across the Lake (BookSurge)
  • ___2007. “On Lake Chapala,” Lake Chapala Review, April 2007
  • Guadalajara Reporter: 13 March 1976, 21; 3 April 1976, 31; 3 April 1976; 22 May 1976, 22; 16 Apr 1977, 19.
  • The Islands Sounder: 10 Nov 1976, 19.

Comments, corrections or additional material related to any of the writers and artists featured in our series of mini-bios are welcomed. Please use the comments feature at the bottom of individual posts, or email us.

Aug 202020
 

Author, poet and diplomat José Rubén Romero (1890-1952) was born in Cotija de la Paz, Michoacán. Cotija de la Paz is about thirty kilometers from the village of La Palma on Lake Chapala’s south-eastern corner.

Romero’s father, an outspoken liberal, had been forced to leave the very conservative village of Cotija de la Paz, and the family home, and travel to Mexico City. Six months later, he sent for his wife and two children, Rubén (then aged seven) and his younger sister. Their journey, by horseback, steamer and train, is described in Romero’s Apuntes de un lugareño (trans: Notes of a Villager), published in 1932, by which time Romero was the Mexican Consul in Barcelona, Spain. He was later served as Mexican ambassador to Brazil (1937-1939) and Cuba (1939-1944).

romero-ruben-coverBesides his diplomatic career, Romero worked in a variety of fields, including journalism and as a university dean. He is best remembered, though, as a writer whose vivid depictions of the people and customs of his native state make him an outstanding exponent of the modern costumbrista novel. The costumbrista genre focuses on regional life, customs and manners.

Romero’s lasting legacy of fine works includes Desbandada (1936), El pueblo inocente (1934), Mi caballo, mi perro y mi rifle (1936), Viaje a Mazatlán (1946) and Rosenda (1946). But by far his best known book is the picaresque tale of a lovable rascal: La vida inútil de Pito Pérez (The Futile Life of Pito Pérez), first published in 1938. A best-seller in innumerable editions, this book was turned into a movie starring Ignacio López Tarso in the early 1970s. One of Mexico’s best-loved writers ever, Romero died on July 4, 1952, in Mexico City.

Lake Chapala Artists & Authors is reader-supported. Purchases made via links on our site may, at no cost to you, earn us an affiliate commission. Learn more.

In his autobiographical novel Apuntes de un lugareño Romero describes Lake Chapala on two occasions. The first time he encounters the lake is in about 1897, on his way to Mexico City with his mother and sister at the age of seven. It includes Romero’s impressions of the steamer trip from La Palma to Ocotlán, a regular route at the time. Romero’s second encounter with Lake Chapala comes later, when he was living in Sahuayo between about 1907 and 1910.

The following extract from Apuntes de un lugareño, describing Romero’s impressions in 1897, is an excerpt of the much longer extract given, with commentary, in chapter 41 of my Lake Chapala Through the Ages, an Anthology of Travelers’ Tales:

At eight in the morning we got on the steamboat that would take us to Ocotlán.

I began to run around the boat without paying attention to the excessive cautions of my mother, who cried out for fear I would fall in the water.

The steamboat was large, with two decks and some cabins that on our voyage were occupied by the relatives of the owner, Don Diego Moreno, and some three or four nuns in black habits with white hoods.

During the crossing, the nuns never stopped praying and I twisted myself into every position to see if I could see their legs because I doubted that they had them like ordinary people.

Just past the halfway point in the lake a ruined tower appeared that was said to have been a prison in the old days. I straightened myself to see and began to pester all those within my reach with questions which when all was said and done, no one could answer.”

Translations of Romero’s works in English include:

  • Notes of a Villager: A Mexican Poet’s Youth and Revolution (Kaneohe, Hawaii: Plover Press, 1988) is a fine translation by John Mitchell and Ruth Mitchell de Aguilar of Apuntes de un lugareño.
  • The Futile Life of Pito Perez (Prentice-Hall, 1966), translation by William O. Cord.
  • A Translation of Jose Ruben Romero’s Mi Caballo, Mi Perro, Y Mi Rifle with a Study of His Life, Style and Works, by Carl Edgar Niles (University of Tennessee, 1947)

Note: This is an updated version of a post first published 21 May 2014.

Comments, corrections or additional material related to any of the writers and artists featured in our series of mini-bios are welcomed. Please email us or use the comments feature at the bottom of individual posts.